Registrieren | Login


Diese Webseite ist kostenlos dank der Sponsoren



Ich kann wieder mal nicht schlafen, wie so oft. Und jedesmal überlege ich, warum alles so gekommen ist, wie es ist. Wo ich etwas anders hätte machen sollen oder können. Was hätte ich machen müssen, dass wir zwei glücklich geworden wären? Lag es an mir oder war es Schicksal? Was wir hatten, oder was wir vielleicht immer noch haben, ist so wertvoll. So besonders. Aber wir haben uns verloren. Es tut immer noch so sehr weh? Nicht so wie am Anfang. Aber es ist ein ständiger Schmerz, der mich immer begleitet. Eine ständige Traurigkeit, Ratlosigkeit und Hilflosigkeit. Und immer noch muss ich jeden Abend weinen. Ich stelle mir oft vor, wie es gewesen wäre, wenn wir noch ein Paar wären. Vielleicht hätten wir schon geheiratet und schon ein Kind( oder Zwillinge? ) Und es ist eine so schöne Vorstellung. Aber so wie es jetzt ist, sowas habe ich nicht verdient. Und du auch nicht. Aber du hast "nur" uns verloren und dafür eine Tochter gewonnen. Ich habe ich uns verloren und damit dich und alles. Vor allem meine Freude am Leben. Und irgendwie auch den Glauben an die Liebe. Letztes Jahr ist mein Herz gebrochen. Unheilsam!!


Diese Webseite ist kostenlos dank der Sponsoren


Übersetzungen

 


Geschrieben von Aidan
552 Tage ago
Znowu nie mogę spać, jak to często bywa. I za każdym razem zastanawiam się, dlaczego wszystko tak się potoczyło. W którym miejscu powinnam lub mogłam zrobić coś inaczej. Co musiałam zrobić, żebyśmy byli szczęśliwi. To była moja wina, czy losu? To co mieliśmy, albo to co być może wciąż mamy, jest bardzo cenne. Takie wyjątkowe. Ale zgubiliśmy się. Too wciąż tak bardzo boli. Nie tak jak na początku. Ale to stały ból, który wciąż mi towarzyszy. Stały smutek, bezradność. I ciągle każdego wieczoru płaczę. Często sobie wyobrażam, jak by to było, gdybyśmy wciąż byli parą. Być może pobralibyśmy się już i mielibyśmy dzieck ( albo bliźniaki?) To to jest tak przyjemne wyobrażenie. Ale nie zasłużyłam na to, co jest teraz. I ty też nie. Ale ty straciłeś "tylko" nas i za to zdobyłeś córkę. Ja straciłam nas i przez to ciebie i wszystko. Przede wszystkim moją radość życia. I chyba wiarę w miłość. W zeszłym roku moje serce zostało złamane. Nieuleczalnie.



Einloggen um zu übersetzen oder registrieren hier.
...einfach eine kostenlose Übersetzungscommunity.


Suchen Sie einen professionellen Übersetzer Polnisch für Ihre Übersetzung Deutsch Polnisch? Wir empfehlen Ihnen Übersetzungsbüro DPB um Ihre Übersetzungen Polnisch durchzuführen.
Hochqualitative Übersetzungen Deutsch Polnisch in allen Bereichen. Ihr Dienstleister für Übersetzung Polnisch ist hier: DPB Übersetzungsbüro Polnisch - Übersetzung ins Polnische. DPBuero ist nicht der Anbieter der Webseite sondern unabhängiger Übersetzer Polnisch. Hier finden Sie auch ein Übersetzerverzeichnis.
Nachrichten Polen. Falls Sie Interesse an aktuellsten Nachrichten aus Polen haben, können Sie diese auf Nachrichten Polen lesen
Webdesign der Webseite wurde umgesetzt durch webdesignerdresden.de-Webdesign Dresden, Ihren Ansprechpartner vor Ort für Webdesign Dresden und Suchmaschinenoptimierung Dresden